出塞这首诗的翻译

《出塞》两首是唐代诗人王昌龄早年前往西域时所作,全诗描写了边塞地区将士们的征战生活和战斗场面,第一首表达了诗人希望朝廷能够选贤用能,早日平息战争的美好愿望,第二首歌颂了战士们为国建功立业的豪情和浓浓的爱国之情。

出塞

唐 王昌龄

秦时明月汉时关,万里长征人未还。

但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。

城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。

翻译:依旧是秦汉时期的明月和边关,出征万里的战士们还没有回来。只要像卫青和李广一样能够抵御外敌的名将还在,绝对不会让匈奴的兵马南下越过阴山。

将军刚刚跨上配备了白玉马鞍的骏马,战斗结束之后,战场上笼罩着凄清的月光。城墙上铁质的大鼓声音似乎还在震天响,装在刀匣里的宝刀上面的血迹喊没有干透。

灵感家首页

万事通