原文
损之又损,栽花种竹,尽交还乌有先生;忘无可忘,焚香煮茗,总不问白衣童子。
注释
乌有先生:司马相如《子虚赋》以子虚、乌有先生、亡是公三个虚构人物为主角,这就是通常所说的“子虚乌有”。不问白衣童子:不问送酒的白衣人是何许人,比喻已经进入完全忘我状态。
译文
要把自己对名利的私欲减少再减少,从栽花种竹中培养生活的情趣,将一切烦恼和忧愁都交还给乌有先生;要把生活琐事忘记掉,那么焚几缕檀香,煮一壶好茶,甚至不必问白衣童子是谁。
评析
本条的意思是,把一切世俗杂念减少到不能再减少的程度,只留下些栽花种竹、焚香煮茗的闲情雅趣。现代社会的竞争越来越激烈,生存成了人的第一要务,尤其是对那些上有老、下有小的中年人,其压力可想而知。所以人没有一点俗念是行不通的,但越是在这种情况下,越要想得开,越不能失去闲情雅趣。
咀嚼菜根
利轻则义重,利重则义轻。利不能胜义,自然多至诚。义不能胜利,自然多忿争。
——邵雍《观物吟》
世间之灯,莫若心灯最明。心灯一举,则毫芒刹海,光明如昼。
——《虚堂和尚语录》
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
——陆游《临安春雨初霁》
菜根典故
东晋大诗人陶渊明在门前种了五株柳树,自称为“五柳先生”,并写有诗句: “先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。”陶渊明隐居时,种植花草树木,只见树木交阴,百鸟婉转,心里便十分欢欣喜悦。五六月时,常睡在北窗下,凉风徐至,闲逸自得,俨如远古高人。陶渊明生性喜酒,家贫不能经常买酒喝。有一年重阳佳节,陶渊明无酒可饮,便坐在宅边菊丛中,摘了几朵菊花,品其芳馨。遥望远处,见一白衣小吏来到,正是江州刺史王宏派人送酒来。陶渊明不禁欣喜异常,便立地饮尽,大醉而归。陶渊明曾在诗中写道: “少无适俗韵,性本爱丘山,误入尘网中,一去三十年,羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。”体现了他回归田园生活后的愉悦心情。