原文
人人有个大慈悲,维摩屠刽无二心也;处处有种真趣味,金屋茅檐非两地也。只是欲闲情封,当面错过,便咫尺千里矣。
注释
慈悲:慈善和怜悯。欲闲情封:被欲望和情感所封闭。
译文
每个人都有一颗大慈悲的心,维摩居士和屠夫刽子手之间并没有什么不同;人间处处都有一种真正的情趣,金宅玉宇和草寮茅屋之间也没有什么两样。所差别的只是,人心往往为欲念和私情所蒙蔽,以致于错过了慈悲心与真情趣,虽然看起来只有咫尺的距离,实际上已经相差千万里了。
评析
这里体现了浓厚的佛教思想。在大乘佛教看来,有情众生本具善心(即慈悲心),只是凡夫痴愚,自蔽不彰;如能一念悟到,屠夫也与菩萨没有两样。所以常言道:“放下屠刀,立地成佛。”至于修行,只要自性清净,无论身处何地,都可得道。正如六祖慧能有偈云:“菩提本无树,明镜亦无台;本来无一物,何处惹尘埃。”
咀嚼菜根
若弃名利,反之于心,则夫士之为行,抱其天乎! ——庄周《庄子·盗跖》
君子之道也:贫则见廉,富则见义,生则见爱,死则见哀。
——墨翟《墨子·修身》
无恻隐之心,非人也;无羞恶之心,非人也;无辞让之心,非人也;无是非之心,非人也。恻隐之心,仁之端也;羞恶之心,义之端也;辞让之心,礼之端也;是非之心,智之端也。人之有是四端也,犹其有四体也。
——孟轲《孟子·公孙丑上》
菜根典故
隋唐之际的文学家王绩,性格放达,不喜俗礼,曾任六合县丞。任职时,他嗜酒不干事,因此被弹劾解职。他叹息说:到处是罗网,还是回家安心。于是回到家乡河渚间。他有田十六顷,奴婢数人,他和家人种粮食酿酒,还养家畜、采草药,过着自给自足的生活。当时有个叫于光的隐士,他没有妻子,在北渚造了一座房屋,住了三十年。他自力更生,不依赖人家。王绩喜欢他的真诚,于是搬了过去,和他住在一起。于光是个哑巴,不会交谈,他们在一起对酌时,默默无言,但心情十分畅快。他对人说:“我能体会于光心中的所思所想,那么他能不能和我交谈,又有什么关系呢?世间的人往往被欲望与私情所蒙蔽,才无法体会于光的真情实趣呀。”