原文
衮冕行中,著一藜杖的山人,便增一段高风;渔樵路上,著一衮衣的朝士,转添许多俗气。故知浓不胜淡,俗不如雅也。
注释
衮冕:衮,古代皇帝所穿绣有卷龙的衣服。冕,古代天子、诸侯、卿大夫等所戴的礼帽。衰冕此处作官位的代称。
译文
在达官贵人的行列当中,如果出现一个手持藜杖隐居山中的高人,便可以增加一种高雅的风韵;在渔人樵夫往来的路上,如果有一位穿着朝服的达官显贵,反而会增添许多庸俗的气息 。所以说浓艳比不上清淡,庸俗比不上高雅啊。
评析
古有清流与朝官两立的传统,仿佛一为官便为俗,一入林便成清。从形式上来讲在朝在野是不一样的,但决非在朝无雅士,山林皆贤人,主要看人的品性修养如何。山野之中,布衣之内,猛地来一位衰衣朝士,似有作威作福依势卖弄之嫌;而朝士中猛地站一位渔父樵夫确也显眼。清淡浓俗于此衬托无遗。
咀嚼菜根
亲兄弟折箸,璧合翻作瓜分;士大夫爱钱,书香化为铜臭。
——陈继儒《小窗幽记》
终日昏昏醉梦同,忽闻春尽强登山。因过竹院逢僧话,又得浮生半日闲。
——李涉《登山》
招客留宾,为欢可喜,未断尘世之扳援。浇花种树,嗜好虽清,亦是道人之魔障。
——陈继儒《小窗幽记》
菜根典故
明朝有个名叫童钰的读书人前往京城参加科举。当他走到考场门前,惊奇地看见挺腹傲立的临试官态度蛮横,对前来应试的人逐一搜身。童钰大惑不解,悄问旁边的学生,某考生回道:“恐有挟带。”童钰听罢十分气愤:“如此以盗贼而视书生士子,可恨可悲”说罢转身拂袖而去。童钰回到书馆,当即铺纸濡墨,挥笔画就傲雪寒梅数枝,并题打油诗一首:“左圈右圈圈不了,不知圈了有多少。而今跳出圈圈外,恐被圈圈圈到老”他的诗友们看见他在画中表达了自己的心意,都深为其不随浊流、不肯俯首而赞叹。他的这幅“映雪寒开,志惟深远”的愤世之作,能给观者以力量,鼓励人们不随波浊流,保持高风亮节,因此这幅画被争相传颂。