亲爱的德洛丽丝: 今天早上我吃了牛排和鸡蛋。乐队演出的地方都特别豪华,谢利博士和我相处得挺好,只是有时我觉得他不开心,所以他喝那么多酒。我以前都从不知道这个国家原来如此美丽,现在亲眼看到了。大自然的美简直难以置信,真的就跟大家说的那样美。而且乡下车少路况通畅,对我来说就很好。我正在吃肉丸意面,可是这家餐厅的东西,吃起来就像在中式面条上浇上了番茄酱。我们现在要去南方了,到了以后,我会再给你写封信,我爱你! 爱你的托尼PS亲亲孩子们
Falling in love with you was the easiest thing i have ever done. Nothing matters to me but you. And everyday i am alive, i'm aware of this. I loved you the day i met you, i love you today and i will love you to rest of my life. 与你相爱是我所做过的最轻松的事。没有什么比你更重要。在我活着的每一天我都会深深地感觉到。遇见你的那天我就以爱上你,今天我爱你, 余生也会继续爱你。
when I think of you ,I'm reminded of the beautiful plains of lowa ,The distance between us is breaking my spirit,My time and experience without you are meaningless to me ,falling in love with you is the easiest thing l have ever done,And every day I am alive,I'm aware of this,l love the day l met you, l love you today And
-Thank you for writing for my husband. -Thank you for sharing your husband.
The trees have shed their leafy clothing and their colors have faded to grays and browns. I saw a millions of trees all dusted with snow just like out of a fairy tale. I would count the hours, minutes and seconds until you are in my arms. 树叶一片片地飘落,颜色也渐渐变灰变棕。我看见无数银装素裹的树,就像从童话故事走出来似的。我会数着时间,每一时,每一分,每一秒,直到拥你入怀。
亲爱的德洛丽丝: 当我想你时,我想起了爱荷华州美丽的平原。我们之间相隔的距离,使我意志消沉,没有你的时光和旅程对我来说毫无意义,与你相爱是我所做过的最容易的事。没有什么比你更重要,在我活着的每一天,我都会深深地感觉到遇见你的那天我就已爱上你,我今天爱你,余生也会继续爱你。爱你的托尼PS亲亲孩子们
我父亲曾经说过,无论你做什么,百分之百地做,工作就工作,笑就笑,吃饭的时候要像最后一顿。
暴力永远不能取胜,保持尊严,才会赢得真正的胜利。
The world is full of lonely people waiting to make the first move 世界上孤独的人都害怕迈出第一步
They don't have a choice, but you do. 他们没有选择的机会,但你有。
我有过一段婚姻,Gene是个好姑娘。但我不能既作为一个钢琴家,又作为一个丈夫。
我这个鄙俗粗蛮的小可爱就要撬开您那森严优雅而又防备的世界。
- 谢谢你跟我分享你的丈夫。 - 谢谢你帮他写信给我。
你应该给你兄弟写一封信;世界上之所以有那么多孤单的人,是因为他们没有勇气迈出第一步。 ——托尼·瓦勒朗格
亲爱的德洛丽丝: 有时候你会让我想起一间房子,一间华灯装点、人人安居的房子......
“你怎么这么挑刺儿” “因为你可以做的更好”
爱上你是我做过最简单的事.
别放在心上我明白…… 这个世界很复杂
My father used to say, whatever you do, do it 100 percent, work like you work, laugh like you laugh, and eat like it's your last meal.
我父亲曾经说过,无论你做什么,百分之百地做,工作就工作,笑就笑,吃饭的时候要像最后一顿。
暴力永远无法取胜,托尼。坚守尊严才会赢,因为自尊总能让你占理。
我不够黑人,不够白人,也不够男人,那我到底算什么? ——Doc·Shirley
亲爱的德洛丽丝: 树叶一片片地飘落,颜色也渐渐变灰变棕,我看见无数银装素裹的树,就像从童话故事走出来似的,我会数着时间,每一时...每一分...每一秒...直到拥你入怀。爱你的托尼PS亲亲孩子们
亲爱的德洛丽丝: 你好吗?我还不错。我吃的也很好,大多是汉堡 ,所以别担心我吃不好。我今晚看到谢利博士弹钢琴了,他弹起琴来不像个黑人,像李伯拉斯,但比他更好。我觉得他就是个天才。当我从后视镜看他的时候,他总是若有所思,天才大概都是这样的吧,但天才的生活看上去没什么乐趣。我非常非常想念你。 爱你的托尼PS亲亲孩子们
There are all kinds of people in this world. It happens that we have become friends. This is not fate. It is just that we should be friends. 这世界上有各种各样的人,恰巧我们成为了朋友,这不是缘分,只仅仅是我们本就应该是朋友。
“孤独的人总是害怕走出第一步” 大概因为他们总是孤零零的一个人,没有退路,没有拥抱和温暖。
我是住在城堡里没错托尼,孤身一人,那些白人富翁花钱让我给他们弹钢琴,是想让自己显得有文化,但只要我一下台,我又变回了那个他们不屑一顾的黑鬼,因为那才是他们真正的文化,而我只能独自承受这种轻蔑,因为我不被自己人所接受,因为我跟他们也不是一类人,如果我不够黑人也不够白人,或者是不够男人,那请你告诉我托尼,我是到底是什么人? ——唐·谢利
改变大众的想法,这需要很大的勇气。
这个世界是很复杂的
他们都没有进场的机会,但是你有
早安 晚安 ——托尼
“你为什么老是挑刺儿?” “因为你可以做的更好.”
不管你做什么 、都要做到极致 、上班就认真工作 、笑就尽情大笑 、吃东西时 、就像吃最后一餐那样去享受!
尊严永远占上风
坐在高高的宝座上,独自一人,托尼我独自忍受轻视 因为我不被自己人接受 所以我不够黑 也不够白我甚至不够男人 告诉我,托尼我是谁
改变观点需要很大的勇气
There are all kinds of people in this world.It happens that we have become friends.This is not fate.It is just that we should be friends.
这世界上有各种各样的人,恰巧我们成为了朋友,这不是缘分,只仅仅是我们本就应该是朋友。
我们无法选择出身,但可以选择朋友.
这世上到处都是害怕主动迈出第一步的孤独之人。
那些富足的白人请我去弹琴得到他们的满足但走下舞台我还是个黑人,我的同胞不接纳我,我不够黑,我不够白,我不够男人,我住在城堡了,但我独自一人
要是我就不愿意等,这世上到处都是,害怕主动迈出第一步的孤独之人。
爱上你,是我做过最简单的事,没有什么,比你更重要。
The world is full of lonely people afraid to make the first move ——Tony Lip
falling in love with u is the easiest,thing I’ve ever done 爱上你是我最容易的事。
但是,光有天赋是不够的,改变人们的观念需要非常大的勇气。
有钱的白人付钱让我为他们弹钢琴,因为这让他们觉得有教养。但一旦我走下舞台,我就会回到他们身边,成为另一个黑鬼。因为那才是他们真正的文化。我独自承受着这一点,因为我不被我的人民所接受,因为我也不像他们!所以,如果我不够黑,如果我不够白,如果我不够男子汉,那就告诉我,托尼,我是什么?!
如果我不够黑,如果我不够白,不够男人,那我到底还算什么!
Because it's your play,you do. ——Tony
暴力无法永远取胜,托尼.保持尊严,才能赢得真正的胜利.
Being genius is not enough, it takes courage to change people's hearts.
成为天才是不够的,还需要勇气改变人们的心灵。
My father used to say,whatever you do,do it a hundred percent,when you work,work,when you laugh, laugh,when you eat, eat,like it is your last meal.
我父亲曾经说过,无论你做什么,百分之百地做,工作就工作,笑就笑,吃饭的时候要像最后一整理。
How did he manage to shake hands with them with a smile? Because it takes courage to get rid of stereotypes.
他怎么做到笑着跟他们握手的?因为去除成见,需要勇气。
There are all kinds of people in this world. It happens that we have become friends. This is not fate. It is just that we should be friends.
这世界上有各种各样的人,恰巧我们成为了朋友,这不是缘分,只仅仅是我们本就应该是朋友。
I am not white enough, not black enough and even not man enough.
我不够白,也不够黑,甚至不够男人。
Falling in love with you was the easiest thing I’ve ever done.
爱上你是我最容易的事。
The world is full of lonely people afraid to make the first move.
世界上孤独的人都害怕迈出第一步。
I'm not a doctor, I'm a musician, and I'm on my way to a music tour of the southern United States.
我并不是医生,我是一位音乐家,我即将启程美国南部地区的音乐巡演。
They don't have a choice, but you do.
他们没有选择的机会,但你有。
You never win with violence. You only win when you maintain your dignity.
你永远不会以暴力取胜。只有连结尊严才能战胜一切。