婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻戣棄鏋侀柛娑橈攻閸欏繘鏌i幋锝嗩棄闁哄绶氶弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤椤兘寮婚敐澶婄疀妞ゆ帊鐒﹂崕鎾绘⒑閹肩偛濡奸柛濠傛健瀵鈽夐姀鈺傛櫇闂佹寧绻傚Λ娑⑺囬妷褏纾藉ù锝呮惈灏忛梺鍛婎殕婵炲﹤顕f繝姘亜闁稿繐鐨烽幏濠氭煟鎼达絾鏆╅弸顏勨攽閳ヨ尙鐭欐慨濠冩そ瀹曨偊宕熼鈧▍銈囩磽娴g瓔鍤欓柣妤佹尭椤曪絾绻濆顑┾晠鏌嶆潪鎷屽厡闁活偄瀚板娲箹閻愭彃濮堕梺缁樻尭閻楀棜鐏嬮梺鍛婃处閸嬫帒銆掓繝姘厪闁割偅绻冮ˉ鐐电磼閳ь剛鈧綆鈧垻鎳撻オ浼村礃椤忓嫮鍘介柣搴㈩問閸犳牠鈥﹂悜钘夌畺闁靛繈鍊曠粈鍌炴煟閹惧磭宀搁柛瀣尵缁辨帒螣鐠囨彃浼庢繝寰锋澘鈧劙宕戦幘缈犵箚妞ゆ劧绲块幊鍥煙椤曗偓缁犳牕鐣峰⿰鍕闁惧繒娅㈢槐鍐测攽閻愯埖褰х紒韫矙楠炴牠顢曢敐鍥р叞闂傚倸鍊烽懗鍫曞磿閻㈢ǹ鐤鹃柍鍝勬噹閸ㄥ倿鎮规潪鎷岊劅闁搞倖娲栭埞鎴︽偐瀹曞浂鏆¢梺鍝勬噺瑜板啴鈥︾捄銊﹀磯闁绘艾鐡ㄩ弫鎯ь渻閵堝啫鍔滅紒璇插€块崺鐐哄箣閿旇棄鈧兘鏌涘▎蹇f▓婵☆偁鍊濆铏圭矙濞嗘儳鍓遍梺鍦嚀濞差參鐛崘顔奸敜婵°倐鍋撻柣鎰攻閵囧嫰骞掑鍫敼闂佸綊鏀卞钘夘潖濞差亜宸濆┑鐘插缁变即姊虹粙鍧楀弰濞存粏娉涢锝夊箮閼恒儳鍔堕悗骞垮劚濡盯宕㈤柆宥嗙厽閹兼惌鍨崇粔鐢告煕鐎n亝鍣归柣锝夘棑娴狅箓鎮欓鈧鎸庣節閻㈤潧孝閻庢凹鍠氶弫顔尖槈閵忥紕鍘甸悗鐟板婢ф宕甸崶顒佺厵妞ゆ梹鍎抽崢鎾煛鐏炶姤鍠橀柡浣稿暣閸┾偓妞ゆ巻鍋撻柍缁樻尭閳规垿宕奸姀顫闯闂備胶枪閺堫剟鎮疯钘濋柨鏂款潟娴滄粓鏌熺€涙ḿ绠栨い銉e灮閳ь剝顫夊ú鏍礊婵犲倻鏆︾憸鐗堝俯閺佸鏌涘☉鍗炲箺妞ゆ挸娼″缁樻媴閸︻厽鑿囬梺鎼炲姀椤绮╅悢鍝ョ瘈闁搞儜鍕偓顒勬⒑缁洖澧叉い锕傜細閵囨劙骞掗幘瀛樼彸闂備礁澹婇崑鍡涘闯閵夛妇顩烽柍鍝勬噺閸嬧剝绻濇繝鍌涘櫣妞わ絽銈搁弻娑欐償閵忕姭鏋欓梺绯曟櫇閸嬨倝鐛€n喗鏅滅紓浣股戝▍鎾斥攽閻樻剚鍟忛柛鐘愁殜瀹曟繈骞掗弬鍨亰闂佸壊鍋呭ú姗€鍩涢幋鐘电<閻庯綆鍋掗崕銉╂煕鎼淬垹濮嶉柡宀€鍠栭幃鐑芥偋閸繃鐏庨柣搴㈩問閸犳牠鈥﹂悜钘夌畺闁靛繈鍨归弸鍫ュ级閸稑濡芥繛鍛崌濮婄粯鎷呮搴濊缂備浇寮撶划娆忣嚕閻㈠壊鏁嗛柛鏇ㄥ亰濡攱绻涚€电ǹ甯堕柣掳鍔戝畷鎰版偨閸涘﹤浠┑鐐叉缁绘劙顢旈鍡欑<闁逞屽墴瀹曞ジ濡烽敂鎯у箞闂傚⿴鍋勫ú锕€螞閹达附鍤€闁秆勵殕閻撳繘鏌涢埄鍐╃妞わ讣绠撻幗鍫曟晲婢跺浠╁┑鐐村灦鐢帗鏅堕弻銉︾厸闁稿本顨呮禍楣冩⒒閸屾艾鈧绮堟担鍦彾濠电姴娲ょ壕濠氭煙閹规劦鍤欓柣顓燁殔閳规垿鎮╅崣澶嬫倷闂佸憡顨嗘繛濠囧蓟閺囷紕鐤€濠电姴鍠氶埀顒€妫濋弻鐔割槹鎼达絽绗$紓浣虹帛缁嬫帒岣胯箛娑樼鐟滃酣宕戣濮婅櫣绮欑捄銊︽闂佺ǹ锕ョ换鍌炴偩閻戣姤鍋ㄧ紒瀣硶閸旓箑顪冮妶鍡楃瑨閻庢凹鍙冮幃鈥斥枎閹惧鍘介梺瑙勫礃濞呮洟骞戦敐澶嬬厵闁伙絽鑻暩缂備浇椴哥敮锟犮€佸▎鎾村殟闁靛鍎抽敍鎾绘⒒娴h櫣甯涘〒姘殜瀹曟澘鈽夊鍙樼瑝濠电偞鍨惰彜婵℃彃鐗婄换娑㈠幢濡搫顫嶅銈呯箳閸犳牕顫忕紒妯诲闁兼亽鍎抽妴濠囨⒑闂堚晝绉剁紒鐘虫崌閻涱喛绠涘☉娆愭闂佽法鍣﹂幏锟�
婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻戣棄鏋侀柛娑橈攻閸欏繘鏌i幋锝嗩棄闁哄绶氶弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤椤兘寮婚敐澶婄疀妞ゆ帊鐒﹂崕鎾绘⒑閹肩偛濡奸柛濠傛健瀵鈽夐姀鈺傛櫇闂佹寧绻傚Λ娑⑺囬妷褏纾藉ù锝呮惈灏忛梺鍛婎殕婵炲﹤顕f繝姘亜闁稿繐鐨烽幏濠氭煟鎼达絾鏆╅弸顏勨攽閳ヨ尙鐭欐慨濠冩そ瀹曨偊宕熼鈧▍銈囩磽娴g瓔鍤欓柣妤佹尭椤曪絾绻濆顑┾晠鏌嶆潪鎷屽厡闁活偄瀚板娲箹閻愭彃濮堕梺缁樻尭閻楀棜鐏嬮梺鍛婃处閸嬫帒銆掓繝姘厪闁割偅绻冮ˉ鐐电磼閳ь剛鈧綆鈧垻鎳撻オ浼村礃椤忓嫮鍘介柣搴㈩問閸犳牠鈥﹂悜钘夌畺闁靛繈鍊曠粈鍌炴煟閹惧磭宀搁柛瀣尵缁辨帒螣鐠囨彃浼庢繝寰锋澘鈧劙宕戦幘缈犵箚妞ゆ劧绲块幊鍥煙椤曗偓缁犳牕鐣峰⿰鍕闁惧繒娅㈢槐鍐测攽閻愯埖褰х紒韫矙楠炴牠顢曢敐鍥р叞闂傚倸鍊烽懗鍫曞磿閻㈢ǹ鐤鹃柍鍝勬噹閸ㄥ倿鎮规潪鎷岊劅闁搞倖娲栭埞鎴︽偐瀹曞浂鏆¢梺鍝勬噺瑜板啴鈥︾捄銊﹀磯闁绘艾鐡ㄩ弫鎯ь渻閵堝啫鍔滅紒璇插€块崺鐐哄箣閿旇棄鈧兘鏌涘▎蹇f▓婵☆偁鍊濆铏圭矙濞嗘儳鍓遍梺鍦嚀濞差參鐛崘顔奸敜婵°倐鍋撻柣鎰攻閵囧嫰骞掑鍫敼闂佸綊鏀卞钘夘潖濞差亜宸濆┑鐘插缁变即姊虹粙鍧楀弰濞存粏娉涢锝夊箮閼恒儳鍔堕悗骞垮劚濡盯宕㈤柆宥嗙厽閹兼惌鍨崇粔鐢告煕鐎n亝鍣归柣锝夘棑娴狅箓鎮欓鈧鎸庣節閻㈤潧孝閻庢凹鍠氶弫顔尖槈閵忥紕鍘甸悗鐟板婢ф宕甸崶顒佺厵妞ゆ梹鍎抽崢鎾煛鐏炶姤鍠橀柡浣稿暣閸┾偓妞ゆ巻鍋撻柍缁樻尭閳规垿宕奸姀顫闯闂備胶枪閺堫剟鎮疯钘濋柨鏂款潟娴滄粓鏌熺€涙ḿ绠栨い銉e灮閳ь剝顫夊ú鏍礊婵犲倻鏆︾憸鐗堝俯閺佸鏌涘☉鍗炲箺妞ゆ挸娼″缁樻媴閸︻厽鑿囬梺鎼炲姀椤绮╅悢鍝ョ瘈闁搞儜鍕偓顒勬⒑缁洖澧叉い锕傜細閵囨劙骞掗幘瀛樼彸闂備礁澹婇崑鍡涘闯閵夛妇顩烽柍鍝勬噺閸嬧剝绻濇繝鍌涘櫣妞わ絽銈搁弻娑欐償閵忕姭鏋欓梺绯曟櫇閸嬨倝鐛€n喗鏅滅紓浣股戝▍鎾斥攽閻樻剚鍟忛柛鐘愁殜瀹曟繈骞掗弬鍨亰闂佸壊鍋呭ú姗€鍩涢幋鐘电<閻庯綆鍋掗崕銉╂煕鎼淬垹濮嶉柡宀€鍠栭幃鐑芥偋閸繃鐏庨柣搴㈩問閸犳牠鈥﹂悜钘夌畺闁靛繈鍨归弸鍫ュ级閸稑濡芥繛鍛崌濮婄粯鎷呮搴濊缂備浇寮撶划娆忣嚕閻㈠壊鏁嗛柛鏇ㄥ亰濡攱绻涚€电ǹ甯堕柣掳鍔戝畷鎰版偨閸涘﹤浠┑鐐叉缁绘劙顢旈鍡欑<闁逞屽墴瀹曞ジ濡烽敂鎯у箞闂傚⿴鍋勫ú锕€螞閹达附鍤€闁秆勵殕閻撳繘鏌涢埄鍐╃妞わ讣绠撻幗鍫曟晲婢跺浠╁┑鐐村灦鐢帗鏅堕弻銉︾厸闁稿本顨呮禍楣冩⒒閸屾艾鈧绮堟担鍦彾濠电姴娲ょ壕濠氭煙閹规劦鍤欓柣顓燁殔閳规垿鎮╅崣澶嬫倷闂佸憡顨嗘繛濠囧蓟閺囷紕鐤€濠电姴鍠氶埀顒€妫濋弻鐔割槹鎼达絽绗$紓浣虹帛缁嬫帒岣胯箛娑樼鐟滃酣宕戣濮婅櫣绮欑捄銊︽闂佺ǹ锕ョ换鍌炴偩閻戣姤鍋ㄧ紒瀣硶閸旓箑顪冮妶鍡楃瑨閻庢凹鍙冮幃鈥斥枎閹惧鍘介梺瑙勫礃濞呮洟骞戦敐澶嬬厵闁伙絽鑻暩缂備浇椴哥敮锟犮€佸▎鎾村殟闁靛鍎抽敍鎾绘⒒娴h櫣甯涘〒姘殜瀹曟澘鈽夊鍙樼瑝濠电偞鍨惰彜婵℃彃鐗婄换娑㈠幢濡搫顫嶅銈呯箳閸犳牕顫忕紒妯诲闁兼亽鍎抽妴濠囨⒑闂堚晝绉剁紒鐘虫崌閻涱喛绠涘☉娆愭闂佽法鍣﹂幏锟�

第二十二回 袁曹各起马步三军 关张共擒王刘二将

却说陈登献计于玄德曰:“曹操所惧者袁绍。绍虎踞冀、青、幽、并诸郡,带甲百万,文官武将极多,今何不写书遣人到彼求救?”玄德曰:“绍向与我未通往来,今又新破其弟,安肯相助?”登曰:“此间有一人与袁绍三世通家,若得其一书致绍,绍必来相助。”玄德问何人。登曰:“此人乃公平日所折节敬礼者,何故忘之?”玄德猛省曰:“莫非郑康成先生乎?”登笑曰:“然也。”原来郑康成名玄,好学多才,尝受业于马融。融每当讲学,必设绛帐,前聚生徒,后陈声妓,侍女环列左右。玄听讲三年,目不邪视,融甚奇之。及学成而归。融叹曰:“得我学之秘者,惟郑玄一人耳!”玄家中侍婢俱通毛诗。一婢尝忤玄意,玄命长跪阶前。一婢戏谓之曰:“胡为乎泥中?”此婢应声曰:“薄言往愬,逢彼之怒。”其风雅如此。桓帝朝,玄官至尚书;后因十常侍之乱,弃官归田,居于徐州。玄德在涿郡时,已曾师事之;及为徐州牧,时时造庐请教,敬礼特甚。当下玄德想出此人,大喜,便同陈登亲至郑玄家中,求其作书。玄慨然依允,写书一封,付与玄德。玄德便差孙乾星夜赍往袁绍处投递。绍览毕,自忖曰:“玄德攻灭吾弟,本不当相助;但重以郑尚书之命,不得不往救之。”遂聚文武官,商议兴兵伐曹操。谋士田丰曰:“兵起连年,百姓疲弊,仓廪无积,不可复兴大军。宜先遣人献捷天子,若不得通,乃表称曹操隔我王路,然后提兵屯黎阳;更于河内增益舟楫,缮置军器,分遣精兵,屯扎边鄙。三年之中,大事可定也。”谋士审配曰:“不然。以明公之神武,抚河朔之强盛,兴兵讨曹贼,易如反掌,何必迁延日月?”谋士沮授曰:“制胜之策,不在强盛。曹操法令既行,士卒精练,比公孙瓒坐受困者不同。今弃献捷良策,而兴无名之兵,窃为明公不取。”谋士郭图曰:“非也。兵加曹操,岂曰无名?公正当及时早定大业。愿从郑尚书之言,与刘备共仗大义,剿灭曹贼,上合天意,下合民情,实为幸甚!”四人争论未定,绍躇踌不决。忽许攸、荀谌自外而入。绍曰:“二人多有见识,且看如何主张。”二人施礼毕,绍曰:“郑尚书有书来,令我起兵助刘备,攻曹操。起兵是乎?不起兵是乎?”二人齐声应曰:“明公以众克寡,以强攻弱,讨汉贼以扶王室:起兵是也。”绍曰:“二人所见,正合我心。”便商议兴兵。先令孙乾回授郑玄,并约玄德准备接应;一面令审配、逢纪为统军,田丰、荀谌、许攸为谋士,颜良、文丑为将军,起马军十五万,步兵十五万,共精兵三十万,望黎阳进发。分拨已定,郭图进曰:“以明公大义伐操,必须数操之恶,驰檄各郡,声罪致讨,然后名正言顺。”绍从之,遂令书记陈琳草檄。琳字孔璋,素有才名;灵帝时为主簿,因谏何进不听,复遭董卓之乱,避难冀州,绍用为记室。当下领命草檄,援笔立就。其文曰:

盖闻明主图危以制变,忠臣虑难以立权。是以有非 常之人,然后有非常之事;有非常之事,然后立非常之 功。夫非常者,固非常人所拟也。曩者,强秦弱主,赵 高执柄,专制朝权,威福由己;时人迫胁,莫敢正言;终 有望夷之败,祖宗焚灭,污辱至今,永为世鉴。及臻吕 后季年,产禄专政,内兼二军,外统赵梁;擅断万机,决 事省禁;下陵上替,海内寒心。于是绛侯朱虚兴兵奋怒, 诛夷逆暴,尊立太宗,故能王道兴隆,光明显融:此则 大臣立权之明表也。司空曹操:祖父中常侍腾,与左棺、徐璜并作妖孽, 饕餮放横,伤化虐民;父嵩,乞匄携养,因赃假位,舆 金辇璧,输货权门,窃盗鼎司,倾覆重器。操赘阉遗丑, 本无懿德,[犭票]狡锋协,好乱乐祸。

幕府董统鹰扬,扫除凶逆;续遇董卓,侵官暴国。于 是提剑挥鼓,发命东夏,收罗英雄,弃瑕取用;故遂与 操同谘合谋,授以裨师,谓其鹰犬之才,爪牙可任。至 乃愚佻短略,轻进易退,伤夷折衄,数丧师徒;幕府辄 复分兵命锐,修完补辑,表行东郡,领兖州刺史,被以 虎文,奖蹙威柄,冀获秦师一克之报。而操遂承资跋扈, 恣行凶忒,割剥元元,残贤害善。

故九江太守边让,英才俊伟,天下知名;直言正色, 论不阿谄;身首被枭悬之诛,妻孥受灰灭之咎。自是士 林愤痛,民怨弥重;一夫奋臂,举州同声。故躬破于徐 方,地夺于吕布;彷徨东裔,蹈据无所。幕府惟强干弱 枝之义,且不登叛人之党,故复援旌擐甲,席卷起征,金 鼓响振,布众奔沮;拯其死亡之患,复其方伯之位:则 幕府无德于兖土之民,而有大造于操也。

后会銮驾返旆,群虏寇攻。时冀州方有北鄙之警,匪 遑离局;故使从事中郎徐勋,就发遣操,使缮修郊庙,翊 卫幼主。操便放志:专行胁迁,当御省禁;卑侮王室,败 法乱纪;坐领三台,专制朝政;爵赏由心,弄戮在口;所 爱光五宗,所恶灭三族;群谈者受显诛,腹议者蒙隐戮; 百僚钳口,道路以目;尚书记朝会,公卿充员品而已。

故太尉杨彪,典历二司,享国极位。操因缘眦睚,被 以非罪;榜楚参并,五毒备至;触情任忒,不顾宪纲。又 议郎赵彦,忠谏直言,义有可纳,是以圣朝含听,改容 加饰。操欲迷夺时明,杜绝言路,擅收立杀,不俟报国。

又梁孝王,先帝母昆,坟陵尊显;桑梓松柏,犹宜肃恭。

而操帅将吏士,亲临发掘,破棺裸尸,掠取金宝。至令 圣朝流涕,士民伤怀!操又特置发丘中郎将、摸金校尉, 所过隳突,无骸不露。身处三公之位,而行桀虏之态,污 国害民,毒施人鬼!加其细致惨苛,科防互设;罾缴充 蹊,坑阱塞路;举手挂网罗,动足触机陷:是以兖、豫 有无聊之民,帝都有吁嗟之怨。历观载籍,无道之臣,贪 残酷烈,于操为甚!幕府方诘外奸,未及整训;加绪含容,冀可弥缝。而 操豺狼野心,潜包祸谋,乃欲摧挠栋梁,孤弱汉室,除 灭忠正,专为袅雄。往者伐鼓北征公孙瓒,强寇桀逆,拒 围一年。操因其未破,阴交书命,外助王师,内相掩袭。

会其行人发露,瓒亦枭夷,故使锋芒挫缩,厥图不果。今 乃屯据敷仓,阻河为固,欲以螳螂之斧,御隆车之隧。

幕府奉汉威灵,折冲宇宙;长戟百万,胡骑千群;奋 中黄育获之士,骋良弓劲弩之势;并州越太行,青州涉 济漯;大军泛黄河而角其前,荆州下宛叶而掎其后:雷 震虎步,若举炎火以焫飞蓬,覆沧海以沃[火票]炭,有何不 灭者哉?又操军吏士,其可战者,皆出自幽冀,或故营 部曲,咸怨旷思归,流涕北顾。其余兖豫之民,及吕布 张杨之余众,覆亡迫胁,权时苟从;各被创夷,人为仇 敌。若回旆方徂,登高冈而击鼓吹,扬素挥以启降路,必 土崩瓦解,不俟血刃。方今汉室陵迟,纲维弛绝;圣朝无一介之辅,股肱 无折冲之势。方畿之内,简练之臣,皆垂头□翼,莫所 凭恃;虽有忠义之佐,胁于暴虐之臣,焉能展其节?又 操持部曲精兵七百,围守宫阙,外托宿卫,内实拘执。惧 其篡逆之萌,因斯而作。此乃忠臣肝脑涂地之秋,烈士 立功之会,可不勖哉!操又矫命称制,遣使发兵。恐边 远州郡,过听给与,违众旅叛,举以丧名,为天下笑,则 明哲不取也。即日幽并青冀四州并进。书到荆州,便勒现兵,与 建忠将军协同声势。州郡各整义兵,罗落境界,举武扬 威,并匡社稷:则非常之功于是乎著。

其得操首者,封五千户侯,赏钱五千万。部曲偏裨 将校诸吏降者,勿有所问。广宜恩信,班扬符赏,布告 天下,咸使知圣朝有拘迫之难。如律令!

绍览檄大喜,即命使将此檄遍行州郡,并于各处关津隘口张挂。檄文传至许都,时曹操方患头风,卧病在床。左右将此檄传进,操见之,毛骨悚然,出了一身冷汗,不觉头风顿愈,从床上一跃而起,顾谓曹洪曰:“此微何人所作?”洪曰:“闻是陈琳之笔。”操笑曰:“有文事者,必须以武略济之。陈琳文事虽佳,其如袁绍武略之不足何!”遂聚众谋士商议迎敌。孔融闻之,来见操曰:“袁绍势大,不可与战,只可与和。”荀彧曰:“袁绍无用之人,何必议和?”融曰:“袁绍士广民强。其部下如许攸、郭图、审配、逢纪皆智谋之士;田丰、沮授皆忠臣也;颜良、文丑勇冠三军;其余高览、张郃、淳于琼等俱世之名将。——何谓绍为无用之人乎?”彧笑曰:“绍兵多而不整。田丰刚而犯上,许攸贪而不智,审配专而无谋,逢纪果而无用:此数人者,势不相容,必生内变,颜良、文丑,匹夫之勇,一战可擒。其余碌碌等辈,纵有百万,何足道哉!”孔融默然。操大笑曰:“皆不出荀文若之料。”遂唤前军刘岱、后军王忠引军五万,打着丞相旗号,去徐州攻刘备。原来刘岱旧为兖州刺史;及操取兖州,岱降于操,操用为偏将,故今差他与王忠一同领兵。操却自引大军二十万,进黎阳,拒袁绍。程昱曰:“恐刘岱、王忠不称其使。”操曰:“吾亦知非刘备敌手,权且虚张声势。”分付:“不可轻进。待我破绍,再勒兵破备。”刘岱、王忠领兵去了。

曹操自引兵至黎阳。两军隔八十里,各自深沟高垒,相持不战。自八月守至十月。原来许攸不乐审配领兵,沮授又恨绍不用其谋,各不相和,不图进取。袁绍心怀疑惑,不思进兵,操乃唤吕布手下降将臧霸守把青、徐;于禁、李典屯兵河上;曹仁总督大军,屯于官渡,操自引一军,竟回许都。

且说刘岱、王忠引军五万,离徐州一百里下寨。中军虚打“曹丞相”旗号,未敢进兵,只打听河北消息。这里玄德也不知曹操虚实,未敢擅动,亦只探听河北。忽曹操差人催刘岱、王忠进战。二人在寨中商议。岱曰:“丞相催促攻城,你可先去。”王忠曰:“丞相先差你。”岱曰:“我是主将,如何先去?”忠曰:“我和你同引兵去。”岱曰:“我与你拈阄,拈着的便去。”王忠拈着“先”字,只得分一半军马,来攻徐州。

玄德听知军马到来,请陈登商议曰:“袁本初虽屯兵黎阳,奈谋臣不和,尚未进取。曹操不知在何处。闻黎阳军中,无操旗号,如何这里却反有他旗号?”登曰:“操诡计百出,必以河北为重,亲自监督,却故意不建旗号,乃于此处虚张旗号:吾意操必不在此。”玄德曰:“两弟谁可探听虚实?”张飞曰:“小弟愿往。”玄德曰:“汝为人躁暴,不可去。”飞曰:“便是有曹操也拿将来!”云长曰:“待弟往观其动静。”玄德曰:“云长若去,我却放心。”于是云长引三千人马出徐州来。

时值初冬,阴云布合,雪花乱飘,军马皆冒雪布阵。云长骤马提刀而出,大叫王忠打话。忠出曰:“丞相到此,缘何不降?”云长曰:“请丞相出阵,我自有话说。”忠曰:“丞相岂肯轻见你!”云长大怒,骤马向前。王忠挺枪来迎。两马相交,云长拨马便走。王忠赶来。转过山坡,云长回马,大叫一声,舞刀直取。王忠拦截不住,恰待骤马奔逃,云长左手倒提宝刀,右手揪住王忠勒甲绦,拖下鞍鞒,横担于马上,回本阵来。王忠军四散奔走。

云长押解王忠,回徐州见玄德。玄德问:“尔乃何人?现居何职?敢诈称曹丞相!”忠曰:“焉敢有诈。奉命教我虚张声势,以为疑兵。丞相实不在此。”玄德教付衣服酒食,且暂监下,待捉了刘岱,再作商议。云长曰:“某知兄有和解之意,故生擒将来。”玄德曰:“吾恐翼德躁暴,杀了王忠,故不教去。此等人杀之无益,留之可为解和之地。”张飞曰:“二哥捉了王忠,我去生擒刘岱来!”玄德曰:“刘岱昔为兖州刺史,虎牢关伐董卓时,也是一镇诸侯,今日为前军,不可轻敌。”飞曰:“量此辈何足道哉!我也似二哥生擒将来便了。”玄德曰:“只恐坏了他性命,误我大事。”飞曰:“如杀了,我偿他命!”玄德遂与军三千。飞引兵前进。

却说刘岱知王忠被擒,坚守不出。张飞每日在寨前叫骂,岱听知是张飞,越不敢出。飞守了数日,见岱不出,心生一计:传令今夜二更去劫寨;日间却在帐中饮酒诈醉,寻军士罪过,打了一顿,缚在营中,曰:“待我今夜出兵时,将来祭旗!”却暗使左右纵之去。军士得脱,偷走出营,径往刘岱营中来报劫寨之事。刘岱见降卒身受重伤,遂听其说,虚扎空寨,伏兵在外。是夜张飞却分兵三路,中间使三十余人,劫寨放火;却教两路军抄出他寨后,看火起为号,夹击之。三更时分,张飞自引精兵,先断刘岱后路;中路三十余人,抢入寨中放火。刘岱伏兵恰待杀入,张飞两路兵齐出。岱军自乱,正不知飞兵多少,各自溃散。刘岱引一队残军,夺路而走,正撞见张飞,狭路相逢,急难回避,交马只一合,早被张飞生擒过去。余众皆降。飞使人先报入徐州。玄德闻之,谓云长曰:“翼德自来粗莽,今亦用智,吾无忧矣!”乃亲自出郭迎之。飞曰:“哥哥道我躁暴,今日如何?玄德曰:“不用言语相激,如何肯使机谋!”飞大笑。

玄德见缚刘岱过来,慌下马解其缚曰:“小弟张飞误有冒渎,望乞恕罪。”遂迎入徐州,放出王忠,一同管待。玄德曰:“前因车胄欲害备,故不得不杀之。丞相错疑备反,遣二将军前来问罪。备受丞相大恩,正思报效,安敢反耶?二将军至许都,望善言为备分诉,备之幸也。”刘岱、王忠曰:“深荷使君不杀之恩,当于丞相处方便,以某两家老小保使君。”玄德称谢。次日尽还原领军马,送出郭外。

刘岱、王忠行不上十余里,一声鼓响,张飞拦路大喝曰:“我哥哥忒没分晓!捉住贼将如何又放了?”?得刘岱、王忠在马上发颤。张飞睁眼挺枪赶来,背后一人飞马大叫:“不得无礼!”视之,乃云长也。刘岱、王忠方才放心。云长曰:“既兄长放了,吾弟如何不遵法令?”飞曰:“今番放了,下次又来。”云长曰:“待他再来,杀之未迟。”刘岱、王忠连声告退曰:“便丞相诛我三族,也不来了。望将军宽恕。”飞曰:“便是曹操自来,也杀他片甲不回!今番权且寄下两颗头!”刘岱、王忠抱头鼠窜而去。云长、翼德回见玄德曰:“曹操必然复来。”孙乾谓玄德曰:“徐州受敌之地,不可久居;不若分兵屯小沛,守邳城,为掎角之势,以防曹操。”玄德用其言,令云长守下邳;甘、糜二夫人亦于下邳安置。甘夫人乃小沛人也,糜夫人乃糜竺之妹也。孙乾、简雍、糜竺、糜芳守徐州。玄德与张飞屯小沛。刘岱、王忠回见曹操,具言刘备不反之事。操怒骂:“辱国之徒,留你何用!”喝令左右推出斩之。正是:犬豕何堪共虎斗,鱼虾空自与龙争。不知二人性命如何,且听下文分解。

闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻锝夊箣閿濆憛鎾绘煕婵犲倹鍋ラ柡灞诲姂瀵挳鎮欏ù瀣壕闁告縿鍎虫稉宥夋煛瀹ュ骸骞楅柣鎾存礃閵囧嫰骞囬崜浣荷戠紓浣插亾闁逞屽墰缁辨帡鎮欓鈧崝銈嗙箾绾绡€鐎殿喖顭烽幃銏ゆ偂鎼达絿鏆伴梻浣虹帛椤ㄥ懘鎮у⿰鍏炬盯宕熼鐘碉紲闂佽鍨庨崘锝嗗瘱缂傚倷绶¢崳顕€宕归幎钘夌闁靛繒濮Σ鍫ユ煏韫囨洖啸妞ゆ挸鎼埞鎴︽倷閸欏妫炵紓浣虹帛鐢绮嬮幒鎾堕檮闁告稑艌閹锋椽姊洪崨濠勭畵閻庢凹鍓熼、鏃堝Ψ閳哄倻鍘遍柟鑹版彧缁查箖寮抽渚囨闁绘劖褰冮弳娆愩亜椤愶絿鐭掗柛鈹惧亾濡炪倖甯掔€氼剛绮婚弽銊х闁糕剝蓱鐏忣厾绱掗悪娆忔处閻撴洘銇勯鐔风仴闁哄鍊楅幉鎼佹偋閸繄浠撮梺瀹狀潐閸ㄥ潡骞冨▎鎾村殤妞ゆ帊鐒﹂崰鏍磽閸屾瑧璐伴柛鐘崇墱缁棃宕奸弴鐐殿槴闂佸湱鍎ら〃鍛不婵犳碍鍋i柛銉簻閽勫ジ鏌熼懞銉︾闁宠鍨块幃娆撳级閹寸姳鎴烽梻浣虹《閺呮稓鈧碍婢橀锝夘敃閿曗偓缁€鍐┿亜閺冨倹娅曢柛娆忔閳规垿鎮╃紒妯婚敪濠碘槅鍋呴悷鈺勬"闂佺粯岣块崑銊︾濠婂牊鐓ラ柡鍌涘閹牓鏌涢弮鎾绘闁逛究鍔嶇换婵嬪礃閳瑰じ铏庨柣搴ゎ潐濞插繘宕濆鍥ㄥ床婵犻潧顑呯粈鍐煟閹伴潧澧绘俊顐g箞濮婂宕掑▎鎺戝帯闂佺娅曢幑鍥х暦閻㈢ǹ鍐€妞ゆ挾鍋熼鍡涙⒑鐠恒劌娅愰柟鍑ゆ嫹
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑鐐烘偋閻樻眹鈧線寮村杈┬㈤梻浣规偠閸庢椽宕滈敃鍌氭瀬闁告劦鍠楅悡銉╂煛閸ヮ煈娈斿ù婊堢畺濮婂搫效閸パ€鍋撳Δ鍛;闁规崘鍩栧畷鍙夌節闂堟稒宸濈紒鈾€鍋撻梻浣呵归張顒傚垝瀹€鍕┾偓鍌毭洪鍛嫼闂佽姤锚椤︻垶寮抽悢鍏肩厱闁绘ê纾晶鐢碘偓娈垮枛椤嘲顕i幘顔藉亜闁惧繗顕栭崯搴ㄦ⒒娴gǹ顥忛柣鎾崇墦瀹曚即寮介妸褏褰鹃梺鍛婃处閸嬧偓闁衡偓娴犲鐓熼柟閭﹀墮缁狙囨煃缂佹ɑ绀€闂囧绻濇繝鍌氼伀闁活厽甯為埀顒冾潐濞叉﹢鏁冮姀銈呮槬闁逞屽墯閵囧嫰骞掗崱妞惧婵$偑鍊ゆ禍婊堝疮鐎涙ü绻嗛柤绋跨仛閸庣喖鏌嶉妷銉э紞妞ゆ梹鍨垮鍝勑ч崶褏鍔撮梺鎼炲妽婵炲﹤鐣烽幋锔藉亜闁告縿鍎宠ぐ楣冩⒑閸濆嫭宸濋柛鐘叉瀹曟垿宕ㄧ€涙ḿ鍘遍梺纭呭焽閸斿秹寮惰ぐ鎺撶厵闂佸灝顑嗛妵婵囨叏婵犲啯銇濈€规洏鍔嶇换婵嬪礋椤撶姵娈奸梻浣筋嚙鐎涒晠宕欒ぐ鎺戦棷闁挎繂顦弰銉╂煏韫囧ň鍋撳畷鍥╃嵁闂備礁缍婇崑濠囧储妤e啫鍌ㄩ柛妤冨亹閺€浠嬫煃閽樺顥滈柣蹇嬪劜缁绘盯宕崘顏呭仹缂備緡鍠楅弻銊у弲濡炪倕绻愰幊鎰板储闁秵鈷戦悗鍦濞兼劙鏌涙惔銈嗙彧缂佸倸绉归幃娆擃敄鐠恒劎鐣鹃梻浣虹帛閸旓附绂嶅⿰鍫濈劦妞ゆ帊鑳舵晶閬嶆煛娓氬洤娅嶆鐐村笒铻栧ù锝堫潐閻濇牠姊绘笟鈧ḿ褔鏁嶈箛娑樼劦妞ゆ帒瀚壕濠氭煙閻愵剙澧繛灏栨櫊閺岋綁骞囬棃娑橆潻濡炪倕楠忛幏锟�
© 婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻戣棄鏋侀柛娑橈攻閸欏繘鏌i幋锝嗩棄闁哄绶氶弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤椤兘寮婚敐澶婄疀妞ゆ帊鐒﹂崕鎾绘⒑閹肩偛濡奸柛濠傛健瀵鈽夐姀鈺傛櫇闂佹寧绻傚Λ娑⑺囬妷褏纾藉ù锝呮惈灏忛梺鍛婎殕婵炲﹤顕f繝姘亜闁稿繐鐨烽幏濠氭煟鎼达絾鏆╅弸顏勨攽閳ヨ尙鐭欐慨濠冩そ瀹曨偊宕熼鈧▍銈囩磽娴g瓔鍤欓柣妤佹尭椤曪絾绻濆顑┾晠鏌嶆潪鎷屽厡闁活偄瀚板娲箹閻愭彃濮堕梺缁樻尭閻楀棜鐏嬮梺鍛婃处閸嬫帒銆掓繝姘厪闁割偅绻冮ˉ鐐电磼閳ь剛鈧綆鈧垻鎳撻オ浼村礃椤忓嫮鍘介柣搴㈩問閸犳牠鈥﹂悜钘夌畺闁靛繈鍊曠粈鍌炴煟閹惧磭宀搁柛瀣尵缁辨帒螣鐠囨彃浼庢繝寰锋澘鈧劙宕戦幘缈犵箚妞ゆ劧绲块幊鍥煙椤曗偓缁犳牕鐣峰⿰鍕闁惧繒娅㈢槐鍐测攽閻愯埖褰х紒韫矙楠炴牠顢曢敐鍥р叞闂傚倸鍊烽懗鍫曞磿閻㈢ǹ鐤鹃柍鍝勬噹閸ㄥ倿鎮规潪鎷岊劅闁搞倖娲栭埞鎴︽偐瀹曞浂鏆¢梺鍝勬噺瑜板啴鈥︾捄銊﹀磯闁绘艾鐡ㄩ弫鎯ь渻閵堝啫鍔滅紒璇插€块崺鐐哄箣閿旇棄鈧兘鏌涘▎蹇f▓婵☆偁鍊濆铏圭矙濞嗘儳鍓遍梺鍦嚀濞差參鐛崘顔奸敜婵°倐鍋撻柣鎰攻閵囧嫰骞掑鍫敼闂佸綊鏀卞钘夘潖濞差亜宸濆┑鐘插缁变即姊虹粙鍧楀弰濞存粏娉涢锝夊箮閼恒儳鍔堕悗骞垮劚濡盯宕㈤柆宥嗙厽閹兼惌鍨崇粔鐢告煕鐎n亝鍣归柣锝夘棑娴狅箓鎮欓鈧鎸庣節閻㈤潧孝閻庢凹鍠氶弫顔尖槈閵忥紕鍘甸悗鐟板婢ф宕甸崶顒佺厵妞ゆ梹鍎抽崢鎾煛鐏炶姤鍠橀柡浣稿暣閸┾偓妞ゆ巻鍋撻柍缁樻尭閳规垿宕奸姀顫闯闂備胶枪閺堫剟鎮疯钘濋柨鏂款潟娴滄粓鏌熺€涙ḿ绠栨い銉e灮閳ь剝顫夊ú鏍礊婵犲倻鏆︾憸鐗堝俯閺佸鏌涘☉鍗炲箺妞ゆ挸娼″缁樻媴閸︻厽鑿囬梺鎼炲姀椤绮╅悢鍝ョ瘈闁搞儜鍕偓顒勬⒑缁洖澧叉い锕傜細閵囨劙骞掗幘瀛樼彸闂備礁澹婇崑鍡涘闯閵夛妇顩烽柍鍝勬噺閸嬧剝绻濇繝鍌涘櫣妞わ絽銈搁弻娑欐償閵忕姭鏋欓梺绯曟櫇閸嬨倝鐛€n喗鏅滅紓浣股戝▍鎾斥攽閻樻剚鍟忛柛鐘愁殜瀹曟繈骞掗弬鍨亰闂佸壊鍋呭ú姗€鍩涢幋鐘电<閻庯綆鍋掗崕銉╂煕鎼淬垹濮嶉柡宀€鍠栭幃鐑芥偋閸繃鐏庨柣搴㈩問閸犳牠鈥﹂悜钘夌畺闁靛繈鍨归弸鍫ュ级閸稑濡芥繛鍛崌濮婄粯鎷呮搴濊缂備浇寮撶划娆忣嚕閻㈠壊鏁嗛柛鏇ㄥ亰濡攱绻涚€电ǹ甯堕柣掳鍔戝畷鎰版偨閸涘﹤浠┑鐐叉缁绘劙顢旈鍡欑<闁逞屽墴瀹曞ジ濡烽敂鎯у箞闂傚⿴鍋勫ú锕€螞閹达附鍤€闁秆勵殕閻撳繘鏌涢埄鍐╃妞わ讣绠撻幗鍫曟晲婢跺浠╁┑鐐村灦鐢帗鏅堕弻銉︾厸闁稿本顨呮禍楣冩⒒閸屾艾鈧绮堟担鍦彾濠电姴娲ょ壕濠氭煙閹规劦鍤欓柣顓燁殔閳规垿鎮╅崣澶嬫倷闂佸憡顨嗘繛濠囧蓟閺囷紕鐤€濠电姴鍠氶埀顒€妫濋弻鐔割槹鎼达絽绗$紓浣虹帛缁嬫帒岣胯箛娑樼鐟滃酣宕戣濮婅櫣绮欑捄銊︽闂佺ǹ锕ョ换鍌炴偩閻戣姤鍋ㄧ紒瀣硶閸旓箑顪冮妶鍡楃瑨閻庢凹鍙冮幃鈥斥枎閹惧鍘介梺瑙勫礃濞呮洟骞戦敐澶嬬厵闁伙絽鑻暩缂備浇椴哥敮锟犮€佸▎鎾村殟闁靛鍎抽敍鎾绘⒒娴h櫣甯涘〒姘殜瀹曟澘鈽夊鍙樼瑝濠电偞鍨惰彜婵℃彃鐗婄换娑㈠幢濡搫顫嶅銈呯箳閸犳牕顫忕紒妯诲闁兼亽鍎抽妴濠囨⒑闂堚晝绉剁紒鐘虫崌閻涱喛绠涘☉娆愭闂佽法鍣﹂幏锟�
婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻戣棄鏋侀柛娑橈攻閸欏繘鏌i幋锝嗩棄闁哄绶氶弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤椤兘寮婚敐澶婄疀妞ゆ帊鐒﹂崕鎾绘⒑閹肩偛濡奸柛濠傛健瀵鈽夐姀鈺傛櫇闂佹寧绻傚Λ娑⑺囬妷褏纾藉ù锝呮惈灏忛梺鍛婎殕婵炲﹤顕f繝姘亜闁稿繐鐨烽幏濠氭煟鎼达絾鏆╅弸顏勨攽閳ヨ尙鐭欐慨濠冩そ瀹曨偊宕熼鈧▍銈囩磽娴g瓔鍤欓柣妤佹尭椤曪絾绻濆顑┾晠鏌嶆潪鎷屽厡闁活偄瀚板娲箹閻愭彃濮堕梺缁樻尭閻楀棜鐏嬮梺鍛婃处閸嬫帒銆掓繝姘厪闁割偅绻冮ˉ鐐电磼閳ь剛鈧綆鈧垻鎳撻オ浼村礃椤忓嫮鍘介柣搴㈩問閸犳牠鈥﹂悜钘夌畺闁靛繈鍊曠粈鍌炴煟閹惧磭宀搁柛瀣尵缁辨帒螣鐠囨彃浼庢繝寰锋澘鈧劙宕戦幘缈犵箚妞ゆ劧绲块幊鍥煙椤曗偓缁犳牕鐣峰⿰鍕闁惧繒娅㈢槐鍐测攽閻愯埖褰х紒韫矙楠炴牠顢曢敐鍥р叞闂傚倸鍊烽懗鍫曞磿閻㈢ǹ鐤鹃柍鍝勬噹閸ㄥ倿鎮规潪鎷岊劅闁搞倖娲栭埞鎴︽偐瀹曞浂鏆¢梺鍝勬噺瑜板啴鈥︾捄銊﹀磯闁绘艾鐡ㄩ弫鎯ь渻閵堝啫鍔滅紒璇插€块崺鐐哄箣閿旇棄鈧兘鏌涘▎蹇f▓婵☆偁鍊濆铏圭矙濞嗘儳鍓遍梺鍦嚀濞差參鐛崘顔奸敜婵°倐鍋撻柣鎰攻閵囧嫰骞掑鍫敼闂佸綊鏀卞钘夘潖濞差亜宸濆┑鐘插缁变即姊虹粙鍧楀弰濞存粏娉涢锝夊箮閼恒儳鍔堕悗骞垮劚濡盯宕㈤柆宥嗙厽閹兼惌鍨崇粔鐢告煕鐎n亝鍣归柣锝夘棑娴狅箓鎮欓鈧鎸庣節閻㈤潧孝閻庢凹鍠氶弫顔尖槈閵忥紕鍘甸悗鐟板婢ф宕甸崶顒佺厵妞ゆ梹鍎抽崢鎾煛鐏炶姤鍠橀柡浣稿暣閸┾偓妞ゆ巻鍋撻柍缁樻尭閳规垿宕奸姀顫闯闂備胶枪閺堫剟鎮疯钘濋柨鏂款潟娴滄粓鏌熺€涙ḿ绠栨い銉e灮閳ь剝顫夊ú鏍礊婵犲倻鏆︾憸鐗堝俯閺佸鏌涘☉鍗炲箺妞ゆ挸娼″缁樻媴閸︻厽鑿囬梺鎼炲姀椤绮╅悢鍝ョ瘈闁搞儜鍕偓顒勬⒑缁洖澧叉い锕傜細閵囨劙骞掗幘瀛樼彸闂備礁澹婇崑鍡涘闯閵夛妇顩烽柍鍝勬噺閸嬧剝绻濇繝鍌涘櫣妞わ絽銈搁弻娑欐償閵忕姭鏋欓梺绯曟櫇閸嬨倝鐛€n喗鏅滅紓浣股戝▍鎾斥攽閻樻剚鍟忛柛鐘愁殜瀹曟繈骞掗弬鍨亰闂佸壊鍋呭ú姗€鍩涢幋鐘电<閻庯綆鍋掗崕銉╂煕鎼淬垹濮嶉柡宀€鍠栭幃鐑芥偋閸繃鐏庨柣搴㈩問閸犳牠鈥﹂悜钘夌畺闁靛繈鍨归弸鍫ュ级閸稑濡芥繛鍛崌濮婄粯鎷呮搴濊缂備浇寮撶划娆忣嚕閻㈠壊鏁嗛柛鏇ㄥ亰濡攱绻涚€电ǹ甯堕柣掳鍔戝畷鎰版偨閸涘﹤浠┑鐐叉缁绘劙顢旈鍡欑<闁逞屽墴瀹曞ジ濡烽敂鎯у箞闂傚⿴鍋勫ú锕€螞閹达附鍤€闁秆勵殕閻撳繘鏌涢埄鍐╃妞わ讣绠撻幗鍫曟晲婢跺浠╁┑鐐村灦鐢帗鏅堕弻銉︾厸闁稿本顨呮禍楣冩⒒閸屾艾鈧绮堟担鍦彾濠电姴娲ょ壕濠氭煙閹规劦鍤欓柣顓燁殔閳规垿鎮╅崣澶嬫倷闂佸憡顨嗘繛濠囧蓟閺囷紕鐤€濠电姴鍠氶埀顒€妫濋弻鐔割槹鎼达絽绗$紓浣虹帛缁嬫帒岣胯箛娑樼鐟滃酣宕戣濮婅櫣绮欑捄銊︽闂佺ǹ锕ョ换鍌炴偩閻戣姤鍋ㄧ紒瀣硶閸旓箑顪冮妶鍡楃瑨閻庢凹鍙冮幃鈥斥枎閹惧鍘介梺瑙勫礃濞呮洟骞戦敐澶嬬厵闁伙絽鑻暩缂備浇椴哥敮锟犮€佸▎鎾村殟闁靛鍎抽敍鎾绘⒒娴h櫣甯涘〒姘殜瀹曟澘鈽夊鍙樼瑝濠电偞鍨惰彜婵℃彃鐗婄换娑㈠幢濡搫顫嶅銈呯箳閸犳牕顫忕紒妯诲闁兼亽鍎抽妴濠囨⒑闂堚晝绉剁紒鐘虫崌閻涱喛绠涘☉娆愭闂佽法鍣﹂幏锟�